出国旅游需要带翻译机吗?
不一定,因为现在手机翻译软件也可以得到同样的翻译效果,而且使用更加方便,比如我一直在使用的语音翻译器(app),翻译结果准确,支持的语言很多,去哪里旅行都不用担心语言问题,相比于翻译机昂贵的价格,这个更加的经济实惠。
1:打开工具
打开后,选择翻译模式,我们有语音翻译和文本翻译两种翻译模式可以选择,我们选择语音翻译模式。
2:选择语种
选择语种,源语种选择中文,目标语种选择英文,选择完成后,进入正式的翻译页面。
如果你恰好有翻译机,带上无妨,如果没有也没有必要为了出国去买一个,现在手机上的翻译软件非常发达,完全可以应付,而且现在中国的游客在世界各地很多,所以很多地方都提供中文服务,所以现在语言问题真的不是出国的问题
是否需要翻译机,这要看你的旅行方式和去的是哪些国家。通常如下4种情况,看下你是哪种?
1. 如果你经常是跟团游,或者去泰国等东南亚地方,那里已经有很多当地人学中文会中文,所以不需要翻译机。当然,如果你就是想和当地老人家探讨一下人生,建议买一部。
2. 如果你喜欢自由行,除了中文啥文都不懂,非常建议备一部。我出国旅行不时会遇到退休的老人家自由行,任何外文都不会,很是佩服他们,翻译机之于他们最是雪中送炭。
3. 如果你喜欢自由行,去的是英文地区,比如欧洲,美国,澳大利亚之类,你的英文能应付基本沟通,建议不用翻译机,可以在手机后备个翻译软件,这绝对是一个锻炼英文口语能力的好机会。我去这些国家就是这样,找人聊天,锻炼口语,了解当地生活,交当地朋友。
4. 如果你喜欢自由行,去的是非英文地区,特别是那种小众地方。我说说我的经历:我属于经常去偏门小众地方的旅行者,15年去俄罗斯,当地人很排斥英文,经常说No English!即使他们其实能听懂一些,我当时只好用google翻译软件和他们沟通,这时如果有功能更强大的翻译机就能帮上大忙了。16年去伊朗,这里会说英文的人更是少之又少,偶尔遇到会说点英文的大学生真是惊喜,我当时也是用的翻译软件,但老实说,翻译完我们都是一脸懵逼,搭错线么?只好改用单词翻译+猜句子。这样的经历我在埃及,摩洛哥(法语和西语好用),格鲁吉亚,亚美尼亚,阿塞拜疆都遇到过。对于像我这类型的旅行者,如果翻译机功能后强大价格也适中,是很建议拥有的。
我是晒晒,经常旅行,喜欢小众地方,喜欢一去就是1-2个月。关注我吧,一起交流~